Straining at Brass
By: Daryl
Coats
Open the
Bible Question Form to send your own question.
Genesis 4:22 And
Zillah, she also bare Tubalcain, an instructer of every
artificer in brass and iron: and the sister of Tubalcain was
Naamah.
On the whole, Bible
critics are a desperate group of people who go to desperate
lengths to champion themselves and their learning in a
desperate attempt to remove themselves from under the
authority of God’s written revelation. Should you doubt the
depth of their desperation, consider for a moment that the
word “brass” is one of the chief “evidences” offered by
critics to “prove” that the Bible contains errors and
therefore should be in subjection to he whims and desires of
God’s critics. Here, for instance, is what one critic says
about the word:
“There are other
clear errors in the translation of the original
languages in the KJV. For example, … “brass.” … While
the Church of England translators did the best they
could for their time, great improvements have been made
in the accurate rendering of the original languages.”[i]
Almost every time
the word “brass” shows up in the Bible, perversions like the
New International Version and the “New King James Version”
change it to “bronze” because the King James translators
supposedly “confused brass for bronze.” Using the same
“reasoning” as any evolutionist, Bible critics make
statements such as this:
“The process for
making brass [melting copper with zinc] was unknown in
Old Testament times, whereas bronze smelting [copper
with tin] was widespread at an early age.”[ii]
Such a statement
flies in the face of both history and language.
Bronze and Brass
The 1981World
Book Encyclopedia defines “brass” as “an alloy (mixture)
of copper and zinc…Other elements may be added for special
use.”
This means, of course, that in the 21st
century an alloy containing copper, zinc, and tin would
qualify as bronze or brass (even though, for commercial
purposes, as it will probably be called “bronze” even if
it’s really brass)![iii]
Since “the love of money is the root of all evil” (1Timothy
6:10), Bible believers shouldn’t be surprised that the
Bible’s critics champion a commercial usage of the word
“bronze” instead of the actual historical usage of the word
“brass.”[iv]
The Supposed History of
Bronze and Brass
Like the Bible’s critics, the 1981
World Book Encyclopedia claims that “Bronze made of
copper and tin is the oldest alloy known to human beings”
and was discovered about 3500 B.C. (a date roughly in
keeping with the Genesis account of history between
Adam and Noah.) But notice what this encyclopedia says about
the origins of brass:
“Some historians [not all] believe
[it’s a matter of faith, not evidence] people made the
first brass accidentally by melting copper ore that also
contained a small amount of zinc. Brass was made on the
island of Rhodes as early as 500 B. C. The ancient
Romans were the first to make extensive use of brass
[notice the qualifier: this is not the first use of
brass but the supposed first extensive use of brass]
shortly before the beginning of the Christian era. They
made a variety of brass objects, including coins,
kettles, and ornaments.”
Of course, the fact that some critics
believe that brass was an accidental discovery and probably
didn’t exist very long before 500 B. C. does not mean that
brass didn’t exist before that time and that it wasn’t known
and used in the Old Testament. By the critics’ own
admission, brass existed during at least part of the Old
Testament period and was extensively used by the Romans
before the birth of Jesus. Indeed, the World Book’s
mention of Roman brass coins would certainly corroborate
Matthew 10:9.
Matthew 10:9 Provide neither gold,
nor silver, nor brass in your purses,
And its mention of Roman brass kettles
would certainly corroborate Mark 7:4.
Mark 7:4 And when they come from the
market, except they wash, they eat not. And many other
things there be, which they have received to hold, as
the washing of cups, and pots, brasen vessels, and of
tables.
The Colors of Bronze and
Brass
One other thing about the history of
brass and bronze needs to be pointed out. Bronze has a
brownish color; the color of brass varies according to how
much copper it has. According to the 1981 World Book
Encyclopedia,
“When the alloy contains about 70
percent copper; it has a golden yellow color and is
known as yellow brass, high brass, or cartridge brass.
When it contains 80 percent or more copper, it has a
reddish copper color and is known as red brass or low
brass.”
In 1Kings 7:45 the Bible mentions “bright
brass.” Brownish bronze isn’t bright, but “yellow brass” is.
Furthermore, notice something recorded in 2Chronicles
12:9-10 (and also mentioned in the parallel account of
1Kings 14:25-27):
2 Chronicles 12:9-10 So Shishak king
of Egypt came up against Jerusalem, and took away the
treasures of the house of the LORD, and the treasures of
the king's house; he took all: he carried away also the
shields of gold which Solomon had made. Instead of which
king Rehoboam made shields of brass, and committed them
to the hands of the chief of the guard, that kept the
entrance of the king's house.
Yellow brass looks exactly like gold
(notice the 1981 World Book Encyclopedia’s mention of
“golden yellow color”), and unlike brownish bronze, it would
be a perfect metal to cover up the loss of wealth and
prestige following the theft of gold shields. Passages such
as these certainly show that brass was used prior to 500
B.C. and in places other than Rhodes.
“Going Back to ‘the Greek’”
One of the favorite ploys of Bible
critics is to “prove” a point by appealing to the languages
in which God originally caused the Bible to be written. But
appeals to the Bible’s “original languages” do not “prove”
that the word “brass” is a “mistake,” despite claims such as
these by another Bible critic:
“Brass is an alloy of copper (60-90%)
and zinc (10-40%). There has been some confusion
regarding its use in the Bible, primarily because the
King James Bible uses the word brass to translate
the Hebrew word for copper. Unless we can understand the
original Hebrew of the Old Testament and the original
Greek of the New Testament, ...Such differences rarely
present a serious problem, provided that we are aware
that they do exist. They merely show us that it’s always
a very good idea to check more than one Bible
translation when studying in order to get a more
accurate understanding of God’s Sacred Word.”[v]
Depending on its context, the Greek word
translated as “brass” in the King James Bible New Testament
can also be correctly translated as “copper” (as in 2Timothy
4:14). Walter Bauer’s A Greek-English Lexicon of the New
Testament and Other Early Christian Literature (one of
the “standard references” for Bible critics) says that the
Greek word “chalkos” can be translated into English as
“copper, brass, bronze” and mentions “an idol of brass” as
well as “a mostly (brass) gong” (compare 1Corinthians 13:1).
The Oxford English Dictionary agrees that the Greek
word ”chalkos” can mean both copper and brass and then
points out that it provides us with the English prefix “chalco-.”
(“Chalcodite,” for example, is a “hydrous silicate of iron,
found in velvety coatings” and named for its “brass-like
luster [sic].”) I have faith that in the King James Bible
God gave us the exact and correct English words needed to
translate Hebrew, Greek, and Aramaic words. The Bible’s
critics have faith that God didn’t.[vi]
Consider what else the Oxford English
Dictionary has to say:
“To distinguish alloys of copper and
tin [from other copper alloys], the name BRONZE has
recently [notice that word!] been adopted … (dictionary
maker Samuel Johnson 1755-1773 explains the new [notice
that word!] word bronze as ‘brass’). … [The word
‘brass’] was, usually at least, an alloy of copper and
tin (=BRONZE); in much later times the alloy of copper
and zinc came gradually into general use, and became the
ordinary ‘brass’ of England; though in reference to
ancient times, and especially to the nations of
antiquity, ‘brass’ still meant the original alloy. When
works of Greek and Roman antiquity in brass began to be
critically examined, and their material discriminated,
the Italian word for ‘brass’ (Bronzo, bronze) came into
use to distinguish this ‘ancient brass’ from the current
alloy.”
In other words, Europeans of the middle
ages and the Renaissance began to use different materials in
their brass than did the ancient Greeks and Romans. When
later men discovered that “ancient brass” was
metallurgically different from “current brass,” they decided
to change the name of “ancient brass” to “bronze” and then
some of them accused the Bible of not being able to
distinguish between the two!
The Critics and
Copper
Since the false claims about “brass
should be bronze” can’t be substantiated, other Bible
critics still attack the word but claim that it should be
copper. Typical of such attacks is this one from William
Smith’s 1863 Dictionary of the Bible:
“The word nechosheth is improperly
translated by ‘brass.’ In most places of the Old
Testament the correct translation would not be copper,
although it may sometimes possibly [three conditional
qualifiers in a row!] mean bronze, a compound of copper
and tin. Indeed a simple metal [notice the evolutionary
world view] was obviously [as opposed to ‘may sometimes
possibly’!] intended… Copper was known at a very early
period. Genesis 4:22.”[vii]
Deuteronomy 8:9 is the verse most often
cited as “proof” that the Bible word “brass” should be
changed to “copper”.
Deuteronomy 8:9 A land wherein thou
shalt eat bread without scarceness, thou shalt not lack
any thing in it; a land whose stones are iron, and out
of whose hills thou mayest dig brass.
As one critic puts it, “Brass is an
artificial composite and cannot be found in nature.” Too bad
he didn’t notice that in the Oxford English Dictionary,
sub-definition “d” of the first definition of “brass” is “copper”![viii]
Nevertheless, I suspect that Deuteronomy
8:9 isn’t referring to copper anyway. Notice again a
statement quoted earlier from the 1981 World Book
Encyclopedia:
“Some historians believe people made
the first brass accidentally by melting copper ore that
also contained a small amount of zinc.”
Where does copper ore come from? It is
dug from the earth! And what is the name for copper ore
containing a small amount of zinc? “Brass” – just like the
Bible says! This is confirmed by a verse from the oldest
book in the Bible:
“Job 28:2 Iron is taken out of the
earth, and brass is molten out of the stone.
Although they attempt to remove all the
“brass” from the word of God, by presuming to correct the
language and vocabulary of God Almighty, Bible critics show
that they have plenty of brass of their own. Yet in all
their attempts to change the words of God, their
“corrections” are not worth a brass nickel or a brass
farthing. Bible believers will continue to do well if they
ignore the faulty “suggested renderings” of the critics and
continue to believe the words that God Himself has given
them to live by (Matthew 4:4; Luke 4:4).
[i]
Of course, this critic offers no proof to
substantiate his remarks. Like so many others of his
kind, he expects you to take him (instead of God) at
his word and allow him (not the Bible) to be your
final authority.
[ii]
This same type of
evolutionary “reasoning” attacks other Bible words
as well. In the Old Testament, for example, the word
“pen” in Job 19:24 is attacked because supposedly
“nobody knew how to write with pens at that time,”
and the word synagogues” in Psalm 74:8 is ridiculed
because “synagogues didn’t exist at that time.”
Bible critics like to pretend that the Bible is not
a book for today and tomorrow, but only a book about
yesterday – and then claim that it isn’t even true
about yesterday.
[iii]
According to the 1981 World Book Encyclopedia,
“Because of the reputation of bronze for hardness
and durability, the name has been adopted
commercially for many copper alloys that contain
little or no tin. Some excellent brass alloys
have been incorrectly called bronze”
(emphasis added). By contemporary standards, brass
qualifies as a copper alloy that is “incorrectly
called bronze” for commercial (money-making)
reasons.
[iv]
According to the Oxford English Dictionary,
historically the word “brass” was the “general name
for all alloys of copper with tin or
zinc (and occasionally other base metals)”
(emphasis added).
[v]
Just how two or more contradictory and conflicting
sources work to give “a more accurate understanding”
is unclear. If the NIV and the KJV contradict – and
they do – how do you know which one is correct?
Through the guiding of the Holy Spirit? Or through
the claims of some man or some book? Or do you just
pick the one you like? Most of the people who harp
on “mistakes in the Bible” got their information not
from the Bible but from someone else.
[vi]
The Oxford English Dictionary also sheds some
interesting light on the claim that “the King James
translators confused brass with bronze.” The
earliest recorded instance of the word “bronze” in
English comes from 1717 – six years after the King
James Bible appeared – so the translators could
hardly have used it. Believe it or not, the words
comes to English (by way of French) from “bronzo,”
the Italian word for “brass” – and even then, it
originally was used as an “art term” to name ancient
artifacts made of brass: “Bronze was formerly
included under the term BRASS…the name bronze
was introduced for the material of ancient works of
art, or perhaps rather for the works of art
themselves”!
[vii]
For Bible critics, phrases such as “may sometimes
possibly” are sufficient “proof” for statements such
as “the correct translation would be.” Also, notice
that despite all the attention given to a Hebrew
word in the Jewish Old Testament, not one thing is
said about the use of the word “brass” in the New
Testament.
[viii]
The Oxford English Dictionary backs up this
definition by citing Fynes Moryson’s 1607 reference
to “Mines of Iron and Brass.”
|